你现在的位置 :英语 > 休闲英语 > 英语新闻 > 正文

【视频】台湾客机坠机最新消息:已致48人遇难

cntv | 2014-07-24
分享到:

Press conference for Taiwan plane crash, 47confirmed dead

  台湾复兴航空一架载有58人的班机昨日傍晚降落澎湖时,疑迫降失败坠毁。综合台湾“中央社”与中时电子报报道,复兴航空一班由高雄飞往澎湖马公的GE222航班,晚7时许重飞失败,机上58人中,48死10伤。截至24日凌晨,客机失事现场已找到36具罹难者遗体。

  复兴航空该架客机机号B22810,航班号GE222,为ATR-72-500涡轮螺旋桨客机,机龄13年。

  The TransAsia Airways aircraft destined for Makung had been scheduled to leave Kaohsiung at4pm, but was delayed nearly two hours because of poor weather. When it arrived in Makungairspace, the pilot was reportedly asked to wait until after 7pm before being allowed to land. Afterfailing his first attempt, the pilot requested a second try. But shortly afterward, the control towerlost contact with the plane.

  The aircraft reportedly smashed into the ground in the township of Huhsi, causing a fire thataffected two homes. Online pictures showed a heavily damaged house and wreckage from theplane, while other web posts said the blaze was so strong it could not be extinguished by the rain.

  There was no immediate information about what caused the crash or the number of casualties, butthere were media reports of burn injuries and possible deaths. Eight people were taken to the Tri-Service General Hospital in Makung. The pilot has been identified by media outlets as 60-year-oldLee Yi-liang.

  There are reports that the accident might be linked to Typhoon Matmo, which passed over Taiwanearlier in the day, bringing strong winds and heavy rains. Makung Airport was closed after theincident. The Chinese-language Apple Daily newspaper wrote that over the past 13 years,TransAsia Airways has had eight accidents, including six with the same ATR-72 model aircraft thatcrashed on Wednesday.

英语网官方微信
最新文章
热门文章推荐
热门话题推荐
图书推荐
热门标签
英语在线词典