or call me at 07747745007.
Looking forward to your early reply.
Yours Truly.
Jack
4. 加拿大高中生David在互联网上登出启事notice,希望结识一位中国朋友,以便学习中国的语言、文化。假设你是重庆实验中学的李华,请在看到这则启事后,用英文给David发出一封电子邮件。主要内容包括:
①. 你怎样得知他的愿望 ②. 你愿意成为他的朋友
③. 你打算如何帮助他 ④. 你盼望他的回复 注意:词数:100词左右
Dear David,
I am LiHua. I am glad to read your notice on the internet and I know you want to make friends with a Chinese in order to learn the Chinese language and culture. I want to be your friend. Now I’d like to introduce myself to you. I was born in Chongqing in 1990,I study in the Experimental Middle School of Chongqing and I am good at English.
I think I can help you to know about China by sending e-mails.What’s more, we can have chats on the Internet in Chinese or English and I’ll tell you the customs,the festivals,the foods,etc. of the Chinese. I hope we can keep in touch with each other.
I am looking forward to your reply.
Yours,
LiHua
5. 假如你是一名大学生叫李华,对近年来大学毕业生就业情况颇有已见,请根据下面提供的信息向报社写信谈谈你的看法。字数100左右。开头已给出 。
学生心态 向往城市,不愿下乡。
就业现状 城市人才过剩;农村渴求人才。
就业前景 农村天地广阔,可施展才华。
Dear editor,
I am writing to you to talk about taking up occupations for college graduates. Nowadays many graduates are looking forward to obtaining employment in big cities, not willing to work in the countryside.
As a matter of fact, there are not enough opportunities to satisfy most of the hunters in big cities while in the countryside talented people are badly needed and a lot of posts are waiting for us. Rural areas are a vast world, where you can put your abilities to good use and you’ll be able to make greater contributions to the building of new countryside.
Therefore, I believe we can have as bright a future in the country as we have in the city.
Yours,
Li Hua
6. 假如你叫王东,你的叔叔三十年前离开家乡去了美国。不久前,他观看China Report节目,得知中国决定加大建设社会主义新农村的力度,感慨万分,于是发了一份e-mail给你,询问近来家乡的变化情况。请根据email内容和提示要点,给你叔叔做简要回复。E-mail开头和结尾已经给出。
日期:20-03-2006
发件人:Wangguifu usa@hotmail.com
主题:T0 Xiaodong
Dear Xiao Dong
How are you doing?
The other day when 1 was watching China Report CCTV at home, I was excited to learn that the Chinese government is calling on her people to speed up the reconstruction of their countryside. The report at once took my thoughts back to the small village I once lived in.
The houses were old and low. The roads were muddy and narrow. Villagers had to go a long way on foot or by bike in order to do some shopping or see a doctor in town. Because of very small income, villagers lived quite a plain life, even without TV sets or telephones.
How time flies!. It is 30 years since I left my home village. It must have changed a lot. Would you please write and tell me something about its changes?
Remember me to your parents!
Yours,
Wang Guifu